Frasi turche utili per gli stranieri!
Il turco è pieno di frasi e detti interessanti, utili e divertenti da usare. ecco un breve elenco per i viaggiatori, siano essi turisti o espatriati…
Il turco è pieno di frasi e detti interessanti, utili e divertenti da usare. ecco un breve elenco per i viaggiatori, siano essi turisti o espatriati…
Il turco è una delle lingue più interessanti se hai la possibilità di conoscerla in dettaglio. Sappiamo che ci vuole un po' di tempo per impararlo dalle basi. Ecco perché, come istanbul.com team, abbiamo deciso di prepararti un elenco di frasi turche utili e divertenti e di spiegarti dove usarle. Soddisfazione garantita!
*Prima di approfondire la lettura, tieni presente che per il turco viene utilizzato l'alfabeto latino. Se stai cercando un tatuaggio elegante in arabo (ad esempio: هذا هو كيف تبدو العربية) questo articolo potrebbe essere quello sbagliato. Ma saremmo lieti di aiutarti con un'idea fantasiosa del tatuaggio turco nella sezione commenti! ??
(Suggerimento: la pronuncia del turco è molto simile a quella dello spagnolo. Spero che questo ti aiuti a indovinare il suono delle frasi seguenti!)
benvenuto è la parola chiave qui. Significa letteralmente il benvenuto e inizierai a sentirlo dal momento in cui salirai su un aereo (se è una compagnia turca ovviamente). Da quel momento in poi, lo ascolterai in quasi tutti i bar, ristoranti, centri commerciali, hotel o case in cui sarai invitato. Sei sicuramente il benvenuto in Turchia ????
Ma come rispondiamo se qualcuno dice 'Hoş geldin'? 'Grazie!' è utile ma sarebbe troppo mainstream. Per fortuna c'è sempre una risposta in turco a tutto e in questo caso la risposta sarebbe 'Siamo [sono] contenti di essere qui!'. La sua traduzione diretta sarebbe 'L'ho trovato carino qui.'. Un perfetto rompighiaccio!
Ma come dici? 'Dov'è il tuo cammello?'? Prima o poi dovrai chiedertelo, quindi è meglio finirla adesso. 'Deveniz nerede?' Dopo aver superato la delusione di non aver visto i cammelli cavalcare per le strade della Turchia, puoi sostituire il "deveniz" nella frase con praticamente qualsiasi cosa al suo posto. Ad esempio; "Dov'è il Ritz Carlton Hotel?" : 'Il Ritz Carlton Hotel nero?'.
Dopo che qualcuno ti ha fatto qualcosa di carino, ad esempio se qualcuno ti dice dov'è il punto d'incontro del tuo tour a Istanbul, puoi dire 'Grazie!' per ringraziarlo e dirigersi verso la tua destinazione pieno di gentilezza e con un grande sorriso sul viso. Inoltre, questa parola suona davvero carina con un accento!
Ma cosa succede se qualcuno ti ringrazia? Facile! 'Prego.' senso 'Prego.' Posso sentirti dire "Grazie per questo articolo!". Sei il benvenuto????
Eccone uno molto turco: 'Buona fortuna con'. La traduzione diretta di questa frase sarebbe "Lascia che sia facile per te.' Se vuoi rallegrare la giornata di qualcuno, puoi usare questa frase e farla sorridere. Ci sono molti posti dove puoi usarlo. Per esempio; dicendo 'kolay gelsin' all'autista mentre scendi da un mezzo di trasporto pubblico o al cassiere di una banca che ti ha aiutato con il cambio valuta.
Se stai programmando il tuo viaggio a Istanbul in inverno, è probabile che incontrerai qualcuno che starnutisce. Puoi sempre dire "salute' che ha lo stesso scopo di salute in inglese. ok yaşa si intende 'vivi a lungo', forse non nello stesso senso di dirlo a un re o a una regina, ma sicuramente farai sentire qualcuno come una regina/re quando dimostrerai che ci tieni! Inoltre, quando starnutiamo, il nostro cuore si ferma per un brevissimo istante. Non lo dice salute ha perfettamente senso? ????
Quando dici salute ad un amico turco che starnutisce, è molto probabile che abbia un 'Sen de gör' come risposta. Letteralmente significa "Lo vedrai anche tu". ma il vero significato è molto più profondo. Si usa per dire che apprezzi il tuo amico che ti augura una lunga vita e rispondi dicendo che anche tu vivrai a lungo e lo vedrai. Un'altra possibilità per dire 'sen de gör' è "ehi, bevitore', nel senso che vorresti vivere a lungo con il tuo amico accanto.
Un'aggiunta dall'arabo, fiduciosamente è uno dei più comuni 'risposte automatiche' in turco e ha lo stesso significato di 'fiduciosamente'. Puoi usarlo quando qualcuno parla dei suoi progetti futuri o spera che qualcosa vada meglio; in breve quando qualcuno, compreso te stesso, esprime un desiderio.
Un'altra parola comunemente usata di origine araba è "meraviglioso '. Questa parola è originariamente usata come protezione contro 'il malocchio ', una credenza antica e interessante. Al giorno d'oggi, meraviglioso è usato per mostrare stupore. Ad esempio, quando vedi un enorme polipo potresti dire: "Maşallah, quello è un polipo gigantesco!' .
sfortunatamente ci stiamo avvicinando alla fine di questo articolo. Questa parola ha lo stesso significato di 'purtroppo', ed è molto probabile che lo sentirete nei ristoranti se quello che avete ordinato non vi può essere servito o quando avete bisogno di informazioni su un'attrazione turistica di Istanbul e la persona a cui chiedete non può aiutarvi.
Fiduciosamente (Inşallah ) ti è piaciuto questo breve elenco di frasi e parole e il tuo soggiorno a Istanbul sarà più divertente usandole. I turchi AMANO gli stranieri che tentano almeno di parlare in turco e la comunicazione è il modo migliore per godersi una cultura straniera. Istanbul.com ti augura buon divertimento Istanbul! Kendinize iyi bakin!
Non esitate a condividere le vostre frasi preferite in turco nella sezione commenti! La condivisione è la cura!